Depuis le 18 août 2010, vous devez être identifié pour éditer des pages dans Rodovid (excepté Rodovid Engine).

Discussion Utilisateur:RogerLeMarie

Un article de Rodovid FR.

Jump to: navigation, search
Bonjour, RogerLeMarie. Bienvenue sur le module francophone de Rodovid !
Merci de participer à notre projet. Nous espérons que vos contributions vous seront utiles et agréables et que notre coopération se construira dans la durée.
Rodovid est une base de données généalogiques de contenu gratuit qui utilise la technologie MediaWiki, dont le fonctionnement a été défini par la communauté des contributeurs. S'il vous plaît, prenez le temps de consulter les liens suivants avant de commencer à contribuer sur Rodovid.
Aide:Sommaire Aide.
Mode d'emploi de Rodovid
.
Aide:Généalogie (conseils généraux) Comment démarrer une généalogie
Conseils pour démarrer une recherche généalogique
Aide:Erreurs communes Ce qu'il ne faut pas faire.
Résumé de la plupart des erreurs à éviter
.
Aide:Didacticiel Apprendre à éditer des pages.
Voir aussi ce guide.

Ceci est votre page de discussion, dans laquelle vous pouvez recevoir des messages d'autres utilisateurs. Parmi eux certains sont disposés à vous aider dans vos premiers pas. Pour laisser un message à l'un d'entre eux, il faut lui écrire sur sa page de discussion, sinon il n'en sera pas informé. Vous pouvez également poser une question à la communauté dans son ensemble. En fin de message, signez par quatre ~~~~ ou en cliquant sur le bouton indiqué ci-contre.


ATTENTION : Tout ce que vous construirez et téléchargerez sur Rodovid (fiches, notes, articles, discussions, photographies ...) est intégralement visible sur Google. Par conséquent, ne créez pas de fiches de personnes vivantes sans leur autorisation et n'indiquez aucune information personnelle.




Sommaire

[modifier] La Suisse

Bonjour!

Je ne pense pas que ce soit une coïncidence, vous avez entrepri ce travail de répertoire de la suisse précisément au moment où les pages lieux posent débat sur Rodovid FR (Voir ici).

Pourriez vous brièvement exposer le but de votre travail hélvette?

Cordialement --Christophe Tesson 28 décembre 2009 à 14:46 (EET)

Sorry : Could you tell us how you want to complete your work about Switzerland? You're a graphic artist? Could you help about this in Rodovid? Friendly yours --Christophe Tesson 28 décembre 2009 à 17:31 (EET)

Salut Christophe,
Merci beaucoup pour ton message. Je parle un peu le francais, peut-être j'arrive à me débrouiller en français ;)
Le moment ou j'ai mis un peu de travail en Rodovid maintenant est complètement par hasard.
Mais j'ai vu, que vous avec commencé quelques trucs interéssant: alors j'ai commencé à vous suivre un peu, par exemple ici:
La chose qui est plus compliqué avec la suisse est que nous avons 4 langues dans un pays: entre-autres allemend, français ET italien.
L'autre chose sont quelques difficultés déjà mentionnées sur Rodovid FR ::(Voir ici)
En tout cas j'aimerais bien m'échanger avec vous comment continuer.
Peut-être je fais certaines choses trop compliqué ou je ne sais pas comment les faires mieux.
J'aime bien votre page accueil francaise!
Cordialement (comment inserter la signature vite??) --Utilisateur:RogerLeMarie 28 décembre 2009

Bonjour Roger ! (Guten Tag ???)

Just tell us, do you prefer english or french ?

I do think it's better not to create red links in your really usefull [[Liste_standardisée_des_lieux_de_la_Suisse] (supprimé(e) depuis). My opinion is that massive use of red links, creates big difficulties in maintenance of Rodovid FR. You know we argue on that these days with other french admins. Could you wait somme days before continuing to create hundreds of red links? That would be very kind of you !

Be sure I'm verry glad and happy to see your activity in Rodovid FR. Thanks for your words about french front page. I wish you an happy new year ! You can use the signature button to sign quickly. (The second beginnig from right above editing window) --Christophe Tesson 30 décembre 2009 à 12:45 (EET)

Bonjour Christophe,
I think we should go with english as my french is just not good enough and by using english we can prevent maybe some misunderstandings. Thanks also for the hint with the signature. I left you a more complete answer about the red links here. What will I do next? I plan to make a german template based on yours here and implement it in the german list. After that I will insert your (adapted) french template on [[Liste_standardisée_des_lieux_de_la_Suisse] (supprimé(e) depuis)
After that I will get back in touch with you to discuss how to proceed further if wanted. --RogerLeMarie 30 décembre 2009 à 13:07 (EET)

Ok for english ! The problem with that template : Trame_vide_Ain is : this is not a real template, as discribed in this page help :

So people don't use it. They hardly copy paste the content of this page, when they create a Place page (Pages Lieu, in french), but they don't fill any information. It's almost useless. We're working right now about a real template inserted here for instance :

  • Lieu:Ahmedabad click on the link Liste des pages liées à ce Lieu and you'll find who lived an event in Ahmedabad. THIS is a real information. (you can read the wiki syntax when you edit this page, very powerfull).

Users can complete with informations asked in Trame_vide_Ain, when they know something, but it's rare !

You just scratch where it hurts ! What is your opinion ?

  • Maybe we could create Pages : Lieux, instead of creating red links to inexisting pages, but it's twice the work, and not really usefull.
  • Maybe we could create lists without links so, it's only a reference about standardized names of places, just a help to create a Page : Lieu. This is really helpfull.
  • The current method (creating red links) just fill Special:Wantedpages, which become useless, though this page could show us where users make mistakes writing Places names, or clans names.

Do you understand? --Christophe Tesson 30 décembre 2009 à 17:45 (EET)

[modifier] Module francophone, SVP ...

Bonjour ! Comme nous sommes ici sur le module (ou portail) francophone de RODOVID, tous les messages et échanges de points de vue (même s'ils sont initialement proposés dans une autre langue que le français) doivent être OBLIGATOIREMENT parfaitement et exhaustivement traduits en français. L'intérêt et l'avantage d'un WIKI est la transparence, la traçabilité et l'accès à tous du contenu du wiki ! Merci de respecter cette règle première ! Amicalement - Marc ROUSSEL - --Markus3 30 décembre 2009 à 20:32 (EET)

[modifier] Mes pensées

1. J'essaie alors à me débrouiller en français. Mais faites gaffes qu'ils n'y a pas trop de malentendus à cause de ca. Vaut meux de demander encore une fois et je vais essayer de m'éxpliquer avec d'autres mots, pas d problème!
2. Ma grande question: Que peux-je faire qui est vraiment utile. Car il me semble que tous mon travail jusqu'ici était pas assez coordonné avec vous et pour ca pas vraiment une bonne aide.
3. Cerait-il une aide si je traduirait et implémenterait en allemend les pages comme:
- http://fr.rodovid.org/wk/Catégorie:Maintenance > http://de.rodovid.org/wk/Kategorie:Maintenance
- http://fr.rodovid.org/wk/Modèle:Lieu_sans_info > http://de.rodovid.org/wk/Vorlage:Ort_ohne_Info
- http://fr.rodovid.org/wk/Catégorie:Bandeaux_d%27alerte > http://de.rodovid.org/wk/Kategorie:Warnbanner
- http://fr.rodovid.org/wk/Catégorie:Modèles > http://de.rodovid.org/wk/Kategorie:Vorlagen
4. Mes pensées concernant les lieux, ma page Liste_standardisée_des_lieux_de_la_Suisse et les liens rouges: je dois d'abord lire vos remarques et discuter avec vous avant de continuer ici, je crois... Comment est-ce qu'on procède?
--RogerLeMarie 30 décembre 2009 à 22:54 (EET)

Bonjour Roger !
  • Bien sur ce serait une aide de traduire tous ces modèles! Je crois savoir par Markus (qui parle courrament allemand?) que ce module allemand n'est pas très actif, moi je ne sais pas lire la langue de Goethe.
  • Bien sur vous pouvez traduire aussi toutes ces catégories ! Ce seraient de grandes avancées pour Rodovid de manière gnérale !
  • Notre page d'accueil est un effort de standardisation international, elle vient des pages d'accueil russe et ukrainienne, un peu modifiées... Si vous êtes graphiste, vous pouvez voir avec les administrateurs allemands pour redessiner la page d'accueil selon le même principe. Vous pouvez utiliser les pages française, russe et ukrainienne.
  • Vous pouvez utiliser, améliorer, traduire, compléter etc. notre liste de logos. Ils sont tous là :. J'ai utilisé "Sketchup" et "SuPodium" pour les faire. J'utilise ces outils comme architecte, peut-être les utilisez vous comme graphiste. Les deux ont une version gratuite. Je peux mettre à disposition les fichiers sketchup (.skp). Les deux sont très faciles à utiliser. Je peux vous conseiller là dessus.
  • Pour votre page Suisse, je suis vraiment désolé de vous faire travailler deux fois, j'ai honte ! Mon opinion est que : cette liste doit-être établie sans lien, et servir de référence. Les lieux sont ensuite rangés dans des catégories de lieux :
→Catégorie:Suisse
→Catégorie:Canton de Vaud
→Lieu:Lausanne
Je vous remercie du fond du cœur de vos interventions. En plus, je n'ai pas vu d'intervention équivalente depuis que je fréquente Rodovid, c'est un grand évènement!
Avec ce rangement on a des liens, et ce sont des liens efficaces!

English summary-Résumé en anglais

  • Of course you can translate Templates and Categories, it will be VERY usefull
  • You could complete, transform, use, continue our list of logos. They are made with sketchup and SuPodium, I can help you about that
  • My opinion is that list des lieux de suisse should be made without links, but this is just my opinion --Christophe Tesson 31 décembre 2009 à 11:05 (EET)

[modifier] Compléments

  • Je viens de lire vos interventions dans Rodovid FR:Discussion, et j'ai regardé votre site internet. Ce que je préfère c'est vos packagings. Remarquable ! Voici mon site professionel : http://www.unanime.fr
    Comment pourrions nous collaborer à propos des Logos de Rodovid?
  • Les utilisateurs actifs de manière internationale ne sont pas très nombreux! j'en connais trois autres :

Bonne année 2010 ! --Christophe Tesson 31 décembre 2009 à 11:52 (EET)