Depuis le 18 août 2010, vous devez être identifié pour éditer des pages dans Rodovid (excepté Rodovid Engine).

Aide:Pages les plus demandées

Un article de Rodovid FR.

Jump to: navigation, search

La page spéciale « Pages les plus demandées » peut constituer un puissant outil de maintenance. Il faut toutefois ne pas la laisser s'engorger de liens rouges.

Sommaire



[modifier] La chasse aux liens rouges dans Rodovid FR

La correction des erreurs pointées par les liens rouges dans l'ordre de difficulté
(1)=très facile (5)=très difficile:

Dans Rodovid, la totalité des pages à creer, désignées par des liens rouges, sont:

  • des Pages Lieu
  • des Pages Patronymes
  • des Fiches Famille non traduites
  • et aussi, quelques wikipages, quelques liens inconsistants (etc.) en quantité marginale.

Or les deux premiers types sont standardisés à l'avance dès le titre (donc dans le lien rouge).

On sait donc avant que la page ou la fiche soit créée s'il y a une erreur. Elle est à corriger dans l'éciture du lien, qui se trouve la plupart du temps dans le champ lieu ou patronyme des fiches personnes créées.

C'est pour cette raison que la page spéciale Pages les plus demandées peut être qualifiée de filtre qui retient les erreurs.

Dans Rodovid FR c'est un outil précieux, à maintenir la plus vide possible!

Cette page d'aide, à destination des administrateurs ou des utilisateurs avertis liste:

  • les erreurs repérables avec la page spéciale: Pages les plus demandées
  • le protocole de correction de toutes ces erreurs.

[modifier] Qu'y a-t-il dans cette page?

C'est la liste des liens rouges existant dans Rodovid FR. Typiquement on y trouvera, les types de liens qui suivent, chacun avec leur cortège d'erreurs possibles:

[modifier] Les nouveaux lieux et patronymes

Rodovid FR génère automatiquement deux types de liens

  • les liens vers les pages Patronyme
  • les liens vers les pages Lieu

Tous les nouveau lieux et tous les nouveaux patronymes, dont les pages correspondantes n'ont pas été créées, sont listés dans cette page.

On y retrouve donc de manière relativement compacte la liste des erreurs de Patronymes et de Lieux écrites dans Rodovid FR. En effet, si un patronyme ou un lieu sont écrits de manière incorrecte, ils ne peuvent pas renvoyer vers une page Patronyme ou une page Lieu réputée être créée de manière correcte, et apparaissent donc dans les Pages les plus demandées (sous forme de lien rouge).

[modifier] Les fiches-famille non enregistrées dans Rodovid FR

  • Les liens vers les fiches famille non traduites, dont un des membres du couple est enregistré dans Rodovid FR. (Fiches famille enregistrées dans d'autres localisations). Ces fiches familles ont tout interet à être traduites immédiatement, les utilisateurs ayant tendance à créer en français des fiches famille qui sont alors des doublons. Il faut à ce moment traduire les noms de lieux associés à cette famille.
  • Voir: écriture des noms de lieux ailleurs qu'en france ou en belgique

[modifier] Liens vers une fiche supprimée

Typiquement ce type de lien se trouve dans une page de discussion. Exemple: ne penses tu pas qu'il faudrait supprimer la fiche de la [[personne:xxxxx]] ? Si la réponses est oui, la fiche est supprimée, et on se retrouve avec un lien définitivement rouge et inutile.

Le plus simple est de supprimer la double paire de crochet dans la page où est située ce lien rouge, et de noter (pages supprimée depuis) à proximité.

[modifier] Cas particulier: pages Patronyme avec une seule référence

Les références à ces patronymes à un seul porteur sont logiquement souvent situées dans des fiches isolées. Il est astucieux, avant de créer la page patronyme associée de vérifier ce point, et si la fiche est effectivement isolée d'y apposer le bandeau d'alerte: {{Fiche_isolée}}, en un seul clic, depuis le pied des pages de modification.

[modifier] Personnages fictifs, litéraires, mythologiques, bibliques etc.

Peu scupuleux, les auteurs des fiches de personnages fictifs ne s'embarrassent pas à créer les pages patronyme ou lieu correspondant à leur fiches personnes. Aussi ces fiches éventuellement inutiles se retrouvent souvent listées dans les Pages les plus demandées.

Quant au sort de ces fiches, la convention reste à établir entre toutes les localisation de Rodovid, et l'accord n'est pas pret d'aboutir (janvier 2010). D'évidence un lien entre une personne réelle et un personnage mythologique est à couper, mais cela s'avère très complexe car:

  • D'une part il faut le faire dans toutes les versions d'une fiche donnée.
  • D'autre part, certains personnages historiques notaient délibérement des personnages mythologiques dans leur arbre. Ce lien présente donc un interet documentaire certain. Il gagnerait donc à être marqué comme tel. L'état de la base de données est cependant peu encourageant à l'heure actuelle.

En tous cas attention: les personnages de la série des livres Harry Potter apparaissent actuellement dans les Pages les plus demandées. S'il est possible de les effacer il est tout aussi possible qu'ils y reviennent bientôt.

[modifier] Les lieux écrits en dehors de Rodovid FR mais affichés dans Rodovid FR

Ce sont les liens, vers les lieux de naissance non traduits, des enfants d'une personne donnée

  • quand ces lieux de naissance sont écrits dans une fiche d'une autre localisation (Ailleurs que dans Rodovid FR, par exemple Rodovid.UK).
  • Et que ces lieux ne sont pas écrits suivant la normalisation de Rodovid FR, ce qui est le cas pratiquement systématiquement. C'est l'erreur la plus complexe à corriger.
  • Voir: Liens rouges affichés dans Rodovid FR et écrits hors de Rodovid FR

[modifier] Qu'est-ce qu'il n'y a pas dans cette page?

Par contre, on ne trouvera dans cette page aucune mention des autres erreurs possibles (liens de famille erronés, personne avec un seul parent alors que les deux sont connus, erreur dans la chronologie etc.). Donc si le maintien de cette page dans un état proche du vide est une aide précieuse, elle ne dispense pas d'une maintenance du type patrouillage fiche par fiche, dans la liste des modifications récentes, elle peut seulement purger les erreurs les plus visibles, ce qui est déjà beaucoup.

[modifier] Correction des erreurs dans l'écriture des Patronymes

Tous les nouveaux patronymes non-enregistrés apparaissent dans cette page. Ceux correctement écrits comme les autres. Pour les sortir de la liste, il faut donc créer les pages patronyme correspondantes. Méthode:

[modifier] Patronyme correctement écrit :

  • Cliquer sur le lien rouge du nouveau patronyme
  • Y inserrer le modèle {{Patronyme sans info}} en un seul clic, dans le bas de la page d'édition.
  • Ou, y inserrer toute information connue sur ce patronyme.

[modifier] Fautes de typo, du type DUPONT, dupont, dUPoNd

  • cliquer sur les références vers ce patronyme
  • corriger la ou les fiches où ce patronyme est mal écrit.

[modifier] Fautes de frappe

Difficile à déterminer, tellement les patronymes sont sujets à variation, le plus souvent il reste un doute.

  • cliquer sur les références vers ce patronyme
  • Inserrer le modèle {{Modèle:Patronyme_incorrect}}

[modifier] Patronymes incertains notés Dupont?, Dupont??? Dupond/Dupont? Dupond-Dupont? etc.

  • La convention reste à établir

[modifier] Patronymes mal ou pas traduits alors qu'une telle traduction est nécessaire.

  • Voir Décisions prises dans Wikipédia.fr pour la traduction des noms propres.
  • La convention reste à établir. Les deux plus grandes difficultés sont:
    • Les patronymes slaves, du type Ivanov (pour les hommes) et Ivanova (pour les femmes). Les conventions russes et ukrainiennes sont simples: il suffit d'écrire Ivanovi (nominatif pluriel, en français cela donnerait quelque chose comme les Ivanov) dans le champ patronyme et Ivanov(a) dans le champ nom de famille donné à la naissance. C'est difficilement reconductible en français. La question reste en suspend
    • Les lignées hispanophones qui changent de patronyme à chaque génération. Il ne semble pas qu'il y ait de convention retenue dans Rodovid.es. Mais cela reste à vérifier d'une part, et d'autre part si ces patronymes ne sont pas traduits cela ne pose pas de problème de lecture pour un francophone. Le seul problème est qu'il est périlleux de créer le très grand nombre de pages patronymes correspondant à ces familles. (Exemple: la famille d'Íngrid Betancourt Pulecio (Betancourt, ?)
    • En janvier 2010 il y a un arbre entier dans Rodovid FR qui est celui d'une famille slave, d'une langue qui s'écrit avec l'alphabet latin, qui ne comporte aucune mention de lieu, dont l'auteur ne donne pas signe de vie, dont les patronymes changent avec le sexe de chaque personne. Le plus raisonnable dans ce cas, est de glisser toutes les mentions de patronyme dans le champ: Autres patronymes ou variantes, et de marquer ces fiches avec les bandeaux {{Patronyme incorrect}} et {Vous_vous_êtes_trompé_de_langue}}. Cela ne provoque aucune destruction d'information (tout reste écrit dans la fiche) et cela ne créée pas de liens rouges qui inciteraient à créer des pages patronymes inconsistantes. En effet cela équivaudrait à créer des pages patronymes Roussel pour les hommes et Rousselle pour les femmes d'une même famille. Voir Helena ? (Doskova) (?, ?)

[modifier] Correction des erreurs dans l'écriture des noms de Lieu

En théorie les lieux enregistrés dans Rodovid FR (page avec un suffixe:Lieu) sont correctement enregistrés. (La démonstration reste cependant à faire). Si un lieu apparait en tant que lien rouge c'est:

  • soit qu'il est correctement noté ET que la page lieu correspondante reste à créer
  • soit que la page lieu existe, MAIS qu'il est mal noté
  • soit qu'il est mal noté ET que la page lieu équivalente n'existe pas encore.
  • Soit que la taille du lieu est inférieure au seuil minimal retenu pour la création d'une page Lieu. Convention en janvier 2010:
    • la taille mini est une commune existante ou ayant existé pour la france (convention de Rodovid FR)
    • une ville, avec tout ce que cela a d'ambigu, dans les autres pays (convention retenue dans les autres localisations de Rodovid)
  • Soit que la notation du lieu est ambigüe: lieux correctement notés, mais homonymes (cas des fiches créées hors de Rodovid FR)
  • Soit que la notation du lieu est inconsistante.

[modifier] Notation d'un lieu inconsistante:

    • Glisser cette notation dans le champ note associé au lieu
    • apposer le bandeau {{Lieu_Ambigu|}} sur la fiche. (Un seul clic dans le pied des pages d'édition)
    • Prévenir l'auteur.

[modifier] Lieux de France

  • En théorie, il ne peut pas y avoir de lieux homonymes en France avec les convention retenues dans Rodovid FR. La démonstration reste à faire, voir notament ce lieu problématique : Fraize Plainfaing (88), dans cette fiche.
  • Lieu correctement noté
    • Vérifier que le lieu existe, est qu'il est noté avec le bon numero de département. Généralement la vérification dans Wikipédia.fr suffit, mais pas toujours. Consulter aussi la base Cassini, maintenue par l'EHESS.
    • Créer la page lieu correspondante avec la trame vide idoine. Attention! le lien vers Wikipédia en bas de page doit être correctement fait. En cas d'homonymie en France Wikipédia ajoute le nom du département, en toutes lettres et entre parenthèses, après le nom de la commune. Il ne suffit donc pas de coller le nom de la commune à la place des trois étoiles de ce lien dans les trames vides.
  • Lieu mal noté
    • corriger toutes les fiches faisant référence à ce lieu
    • Éventuellement créer la page Lieu correspondante avec la trame vide correspondante.
  • Lieux de taille inférieure à une commune.
    • Glisser ce lieu dans le champ note associé au champ lieu. (convention à établir définitivement, janvier 2010)
  • Notation inconsistante:
    • Glisser cette notation dans le champ note associé au lieu
    • apposer le bandeau {{Lieu_Ambigu|}} sur la fiche. (Un seul clic dans le pied des pages d'édition)
    • Prévenir l'auteur.


[modifier] Lieux partout ailleurs

La convention retenue jusqu'à présent est extrêmement simple. Tous les autres lieux créés le sont avec la même appellation que dans Wikipédia.fr, avec le même suffixe pour les cas d'homonymie.

  • Lieu correctement noté, dans un pays déjà enregistré en tant que catégorie dans Rodovid FR
    • Créez la page Lieu correspondante en 3 clics
      • Un clic sur: {{Lieu_sans_info}}
      • Un clic sur: Voir [[wk:fr:nom du lieu|nom du lieu]] dans Wikipédia.
      • Un clic sur: [[Catégorie:]] collez le nom de la division territoriale retenue pour le classement des pages Lieu du pays donné (région, province, département, oblast, état, république, wilaaya, gouvernorats, etc.). Cette division territoriale est généralement la plus vaste du pays considéré. Elle est indiquée dans la page de Wikipédia.

Si Wikipédia ne fait pas apparaître clairement de division territoriale pour un pays donné, affecter le nom du lieu seulement de la catégorie de son pays.

  • Lieu correctement noté, dans un pays pas encore enregistré en tant que catégorie dans Rodovid FR

Appelons ce pays P, pour l'exemple.

    • Au moment de choisir la catégorie dans laquelle il convient de ranger le lieu, il faut chercher dans Wikipédia si on peut retenir une division territoriale du pays P facile à reperer lieu par lieu.
    • Créer cette catégorie avec le nom qu'elle a dans Wikipédia.
    • Affecter cette catégorie de la catégorie:P tel qu'elle est noté dans Wikipédia
    • Affecter cette catégorie:P de la Catégorie:Pays
    • S'inspirer des autres catégories pays déjà créées pour y indiquer quel type de division territoriale a été retenue pour le pays P.

[modifier] Liens rouges affichés dans Rodovid FR et écrits hors de Rodovid FR

C'est le cas le plus difficile à résoudre.

Une personne A, dont la fiche est créée en france, a un enfant B, né dans la ville B1 dans le pays B2 de langue B2, et dont la fiche est créée dans Rodovid.B2. Dans ce cas le lieu B1 est affiché dans la langue B2 directement dans la fiche de la personne A, alors que cette fiche est dans Rodovid FR.

Ce cas est IMPOSSIBLE à résoudre sauf

  • à traduire la totalité de l'arbre considéré
  • à crééer des pages de redirection depuis le lieu noté dans la langue B2 vers le même lieu enregistré en français dans Rodovid FR.

Dans la pratique traduire la totalité de l'arbre est souvent impossible.

Trois cas se présentent

  • ce lieu B1 est correctement écrit dans les convention de Rodovid.B2 ET il n'y a pas d'homonymes possible.

Il suffit de créer une page de redirection vers le lieu équivalent enregistré dans Rodovid FR. Cette page de redirection est à conserver, même si la fiche B est traduite dans Rodovid FR: il est très probable que le lieu B2 soit affiché à nouveau dans Rodovid FR quand la traduction de cet arbre (ou d'un autre) avancera.

  • ce lieu B1 est correctement écrit dans les convention de Rodovid.B2 ET il y a une homonymie possible.

Il faut créer une page d'homonymie, alors que les conventions établies dans Rodovid FR devraient éviter cette peine. Exemple

Норфолк = Norfolk en russe.

  1. Il faut créer la page Lieu:Норфолк, dont le contenu est #REDIRECT [[Lieu:Norfolk]]
  2. Créer la page Lieu:Norfolk
  3. apposer le bandeau {{Modèle:Lieux homonymes}} dans la page Lieu:Norfolk
  4. Citer dans cette page les lieux nommés Norfolk enregistrés dans Rodovid FR.
  • ce lieu B1 n'est pas correctement écrit dans les convention de Rodovid.B2

Cas le plus fréquent: un membre d'une famille royale européenne, dont la naissance est mentionnée dans un chateau. En tant que tel il devrait donc être noté dans le champ note associé au lieu. Il faut alors aller modifier la page originale.

  • Cliquer sur modifier
  • Cliquer sur l'onglet autre langue
  • choisir la premieère traduction établie dans l'ordre chronologique (c'est celle qu'affiche Rodovid FR)
  • Modifier la fiche originale. Attention, l'interface peut-être dans une langue que vous ne connaissez pas, ce qui est destabilisant, mais normalement tous les onglets et boutons habituels sont au même endroit que dans Rodovid FR.

[modifier] En conclusion

S'il y a des opérations un peu délicates dans cette chasse aux liens rouges, cela n'empêche pas que chacun peut y participer, suivant son niveau de maîtrise de Wikimedia ou de Rodovid. Certaines opérations ne nécessitent que des compétences limitées mais allègent d'autant la tâche des administrateurs qui patrouillent dans les modifications récentes.

Voici ces opérations dans l'ordre, du plus facile au plus délicat (1)=très facile (5)=très difficile:

  • Créer les pages patronymes quand ceux ci sont correctement écrits. (1)
  • Corriger les patronymes avec des erreurs de majuscule.(1)
  • Supprimer les liens vers des fiches supprimées. (2)
  • Créer dans Rodovid FR les fiches familles enregistrées hors Rodovid FR (2)
  • Corriger les incertitudes de lieu ou de nom mal notées (du type Dupont? Paris (75)?) (2)
  • Créer les pages lieux hors de france et de Belgique (2)
  • Créer les pages Lieu de France (2)
  • Corriger les notations de lieu ou de patronymes inconsistantes. (2)
  • Créer les pages Lieu de Belgique (3)
  • Créer les pages de redirection du type Lieu:Лондон →‎ Lieu:Londres (4)
  • Creer les pages de redirection du type Lieu:Норфолк →Lieu:Norfolk et les pages d'homonymie associées (5)
  • Corriger les mentions incorrectes de lieux dans les autres localisation de Rodovid. (6!)

Reste le cas complexe mais pas très fréquent des patronymes slaves ou espagnols, dont la solution n'est pas en vue.

Si cette chasse est menée avec constance, ce sera aussi une aide précieuse pour les utilisateurs novices. En effet, les erreurs de base seront écrites en rouge dans les fiches qu'ils viennent de créer. Avertissement immédiat, et bien pratique!